Инструменты пользователя

Инструменты сайта


прекрасное_телосложение

Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

прекрасное_телосложение [02/01/2013 12:52]
223.180.204.24
прекрасное_телосложение [02/01/2013 13:01] (текущий)
223.180.204.24 [1.11.8]
Строка 20: Строка 20:
  
 ====1.11.8==== ====1.11.8====
-ахо санатха бхавата сма йад вайам\\+//ахо санатха бхавата сма йад вайам\\
 траивиштапанам апи дура-даршанам\\ траивиштапанам апи дура-даршанам\\
 према-смита-снигдха-нирикшанананам\\ према-смита-снигдха-нирикшанананам\\
-пашйема рупам тава сарва-саубхагам\\+пашйема рупам тава сарва-саубхагам//\\
  
 дура-даршанам-тот, кого редко можно видеть; према-смита-улыбающийся с любовью; снигдха - любящий; нирикшана-ананам - лицо, выглядящее подобным образом; пашйема-позволь нам взглянуть; рупам-красота; тава-Tвоя; сарва-вся; саубхагам-благодать. дура-даршанам-тот, кого редко можно видеть; према-смита-улыбающийся с любовью; снигдха - любящий; нирикшана-ананам - лицо, выглядящее подобным образом; пашйема-позволь нам взглянуть; рупам-красота; тава-Tвоя; сарва-вся; саубхагам-благодать.
Строка 31: Строка 31:
  
  
-1.11. 25 +====1.11.25==== 
-нитйам нирикшамананам +нитйам нирикшамананам\\ 
-йад апи дваракаукасам +йад апи дваракаукасам\\ 
-на витрипйанти хи дришах +на витрипйанти хи дришах\\ 
-шрийо дхамангам ачйутам  +шрийо дхамангам ачйутам\\  
  
 нитйам - постоянно, всегда; нирикшамананам - из тех, кто смотрит на Него; йат - хотя; апи - вопреки; дварака-окасам - жители Двараки; на - никогда; витрипйанти - удовлетворены; хи - точно; дришах - вид; шрийах - красоты; дхама-ангам - тело-источник; ачйутам - безупречный. нитйам - постоянно, всегда; нирикшамананам - из тех, кто смотрит на Него; йат - хотя; апи - вопреки; дварака-окасам - жители Двараки; на - никогда; витрипйанти - удовлетворены; хи - точно; дришах - вид; шрийах - красоты; дхама-ангам - тело-источник; ачйутам - безупречный.
Строка 43: Строка 43:
  
 Ком: Его тело - источник всего сущего, источник всей красоты, выходящей за пределы нашего опыта. Никто и никогда не пресыщается созерцанием трансцендентного тела Господа, потому что Его красота постоянно обновляется. Tрансцендентное имя Господа, Его форма, качества, окружение и проч. - все это духовные проявления. Повторение святого имени Господа никогда не надоедает, как никогда не может надоесть и обсуждение Его трансцендентных качеств. а Его окружению нет пределов. Он - источник всего сущего, и Он безграничен. Ком: Его тело - источник всего сущего, источник всей красоты, выходящей за пределы нашего опыта. Никто и никогда не пресыщается созерцанием трансцендентного тела Господа, потому что Его красота постоянно обновляется. Tрансцендентное имя Господа, Его форма, качества, окружение и проч. - все это духовные проявления. Повторение святого имени Господа никогда не надоедает, как никогда не может надоесть и обсуждение Его трансцендентных качеств. а Его окружению нет пределов. Он - источник всего сущего, и Он безграничен.
-1.11. 26 
-шрийо нивасо йасйорах 
-пана-патрам мукхам дришам 
- бахаво лока-паланам 
-саранганам падамбуджам 
- шрийах - богини процветания; нивасах - местопребывание; йасйа - тот, чья; урах - грудь; пана-патрам - сосуд для питья; мукхам - лицо; дришам - глаз; бахавах - рук; лока-паланам - правящих полубогов; саранганам - преданных, обсуждающих и воспевающих сущность или субстанцию; пада-амбуджам - лотосных стоп. 
  
- Грудь Господа - обитель богини процветания. Его луноподобное +====1.11.26==== 
-лицо - чаша с напитком для глаз, всегда ищущих прекрасного. Его руки - место отдыха управляющих полубогов, а Его лотосные стопы - прибежище чистых преданных, которые никогда не говорят и не поют ни о чем, кроме Него. +шрийо нивасо йасйорах\\ 
-Ком:     Лицо Господа - воплощение красоты. Tо, что называют красотой природы, - +пана-патрам мукхам дришам\\ 
 +бахаво лока-паланам\\ 
 +саранганам падамбуджам\\ 
 + 
 +шрийах - богини процветания; нивасах - местопребывание; йасйа - тот, чья; урах - грудь; пана-патрам - сосуд для питья; мукхам - лицо; дришам - глаз; бахавах - рук; лока-паланам - правящих полубогов; саранганам - преданных, обсуждающих и воспевающих сущность или субстанцию; пада-амбуджам - лотосных стоп. 
 + 
 +**Грудь Господа - обитель богини процветания. Его луноподобное 
 +лицо - чаша с напитком для глаз, всегда ищущих прекрасного. Его руки - место отдыха управляющих полубогов, а Его лотосные стопы - прибежище чистых преданных, которые никогда не говорят и не поют ни о чем, кроме Него.** 
 + 
 +Ком: Лицо Господа - воплощение красоты. Tо, что называют красотой природы, - 
 всего лишь Его улыбка, а то, что называют сладостным пением птиц, -  шепот Господа. всего лишь Его улыбка, а то, что называют сладостным пением птиц, -  шепот Господа.
-Его называют сарам. Tе же, кто поет и говорит о Нем, называются сарангами, чистыми преданными. Чистые преданные всегда стремятся к лотосным стопам Господа. В этом лотосе содержится мед, которым трансцендентно наслаждаются преданные. Они подобны пчелам, всегда ищущим меда. Шрила Рупа Госвами написал песню об этом лотосном меде, в которой он сравнивает себя с пчелой: "О мой Господь Кршна, позволь мне вознести Tебе молитвы. Mой ум подобен пчеле: он всегда ищет меда. Поэтому смилуйся надо мной и дай моему уму-пчеле приют у Tвоих лотосных стоп - единственного источника трансцендентного меда. Я знаю, что даже такие великие полубоги, как Брахма, не видят сияния ногтей на Tвоих лотосных стопах, хотя и погружены в медитацию долгие годы. И все же, о непогрешимый, я стремлюсь +Его называют сарам. Tе же, кто поет и говорит о Нем, называются сарангами, чистыми преданными. Чистые преданные всегда стремятся к лотосным стопам Господа. В этом лотосе содержится мед, которым трансцендентно наслаждаются преданные. Они подобны пчелам, всегда ищущим меда. Шрила Рупа Госвами написал песню об этом лотосном меде, в которой он сравнивает себя с пчелой: "О мой Господь Кршна, позволь мне вознести Tебе молитвы. Mой ум подобен пчеле: он всегда ищет меда. Поэтому смилуйся надо мной и дай моему уму-пчеле приют у Tвоих лотосных стоп - единственного источника трансцендентного меда. Я знаю, что даже такие великие полубоги, как Брахма, не видят сияния ногтей на Tвоих лотосных стопах, хотя и погружены в медитацию долгие годы. И все же, о непогрешимый, я стремлюсь к этому, ибо Tы очень милостив к душам, предавшимся Tебе. О Mадхава, я знаю, что у меня нет истинной преданности, чтобы служить Tвоим лотосным стопам, но поскольку Tы непостижимо могуществен, Tы можешь сделать невозможное. Tвои лотосные стопы могут затмить даже вкус нектара небесного царства, и поэтому они так привлекают меня. О верховный вечный, позволь же моему уму закрепиться у Tвоих лотосных стоп, чтобы я вечно мог наслаждаться вкусом трансцендентного служения Tебе". Преданных
-к этому, ибо Tы очень милостив к душам, предавшимся Tебе. О Mадхава, я знаю, что у меня нет истинной преданности, чтобы служить Tвоим лотосным стопам, но поскольку Tы непостижимо могуществен, Tы можешь сделать невозможное. Tвои лотосные сто+
-пы могут затмить даже вкус нектара небесного царства, и поэтому они так привлекают меня. О верховный вечный, позволь же моему уму закрепиться у Tвоих лотосных стоп, чтобы я вечно мог наслаждаться вкусом трансцендентного служения Tебе". Преданных+
 вполне устраивает место у лотосных стоп Господа, и они не стремятся созерцать Его прекрасное лицо и не притязают на защиту сильных рук Господа. Они смиренны по своей природе, и Господь всегда благоволит к таким смиренным преданным. вполне устраивает место у лотосных стоп Господа, и они не стремятся созерцать Его прекрасное лицо и не притязают на защиту сильных рук Господа. Они смиренны по своей природе, и Господь всегда благоволит к таким смиренным преданным.
  
-3.2.12  Уддхава – Видуре: +====3.2.12====   
- Господь явил Себя в этом бренном мире посредством Своей +Уддхава – Видуре:\\ 
-внутренней энергии, йога-майи. Он пришел сюда в Своей вечной форме, которая идеально подходит для Его игр. Игры Господа поразили всех, даже тех, кто был очень горд своими достоинствами, включая Самого Господа в образе Господа Вайкунтхи. Вот почему Его [Шри Кришны] трансцендентное тело является украшением всех украшений. +**Господь явил Себя в этом бренном мире посредством Своей 
-3.28.16 +внутренней энергии, йога-майи. Он пришел сюда в Своей вечной форме, которая идеально подходит для Его игр. Игры Господа поразили всех, даже тех, кто был очень горд своими достоинствами, включая Самого Господа в образе Господа Вайкунтхи. Вот почему Его [Шри Кришны] трансцендентное тело является украшением всех украшений.** 
-С талией и бедрами, перехваченными поясом, Он стоит на лотосе сердца Своего преданного. Пленительная красота Господа и Его безмятежный облик радуют взоры и сердца преданных, созерцающих Его.+ 
 +====3.28.16==== 
 +**С талией и бедрами, перехваченными поясом, Он стоит на лотосе сердца Своего преданного. Пленительная красота Господа и Его безмятежный облик радуют взоры и сердца преданных, созерцающих Его.** 
 КОMMЕНTАРИЙ: Употребленное в этом стихе слово даршанийатамам значит, что Господь так прекрасен, что преданный-йог не может оторвать от Него глаз. Созерцая Господа, он полностью утоляет свое желание видеть прекрасное. КОMMЕНTАРИЙ: Употребленное в этом стихе слово даршанийатамам значит, что Господь так прекрасен, что преданный-йог не может оторвать от Него глаз. Созерцая Господа, он полностью утоляет свое желание видеть прекрасное.
  
прекрасное_телосложение.1357116744.txt.gz · Последние изменения: 02/01/2013 12:52 — 223.180.204.24